Komorebi, o cuando “los rayos de sol se filtran a través de las hojas de los árboles”…

Siempre me ha gustado atrapar con la mirada esos rayos de sol que se cuelan a través de las hojas de los árboles. Últimamente me ha dado por fotografiar ese efímero momento, a la vez que pienso que es una pena que en español no tengamos una palabra equivalente.

La cultura japonesa está llena de conceptos hermosos que explican sensaciones o fenómenos naturales.

El otro día os hablaba del Shinrin-Yoku y los baños curativos en los bosques japoneses. Hoy de Komorebi, pero no es la única palabra intraducible. Samidare, quiere decir “lluvia de principio de verano” y Nagokaze, “suave brisa de primavera”.

Los japoneses, no sólo interactúan con la naturaleza, sino que la tienen integrada en sus vidas. Tanto en su cultura, como en su lenguaje, en el alma, el cuerpo y la mente.

Creo que la próxima vez que vea los rayos de sol colarse entre las hojas de los árboles pensaré en Komorebi y disfrutaré, más si cabe, de ese efímero momento.

Speak Your Mind